|
|
| (не показано 9 промежуточных версий 3 участников) |
| Строка 1: |
Строка 1: |
| [[Категория:Въезд]] | | [[Категория:Въезд]] |
| [[Категория:Германия]] | | [[Категория:Германия]] |
| {{Template:From Varenik|DE-documents}}
| | |
| === Добраться до страны === | | === Добраться до страны === |
| | | [[Транспорт в Германии|См. раздел "Транспорт"]] |
| ==== Самолет ====
| |
| Авиакомпании
| |
| <br>Аэропорты
| |
| | |
| ==== Поезд ====
| |
| Железные дороги
| |
| <br>Крупные узловые станции
| |
| | |
| ==== Паром ====
| |
| Паромные компании
| |
| <br>Морские порты
| |
|
| |
|
| === Документы === | | === Документы === |
| На данный момент вы можете въехать в Германию, предоставив любой документ, подтверждающий украинское гражданство или украинский вид на жительство. | | На данный момент вы можете въехать в Германию, предоставив любой документ, подтверждающий украинское гражданство или украинский вид на жительство. |
|
| |
|
| Несовершеннолетним достаточно иметь свидетельство о рождении. | | Несовершеннолетним достаточно иметь свидетельство о рождении. |
|
| |
|
| Биометрический загранпаспорт дает преимущества при свободном передвижении за границей Германии, облегчает оформление докуметов и заключение договоров | | Биометрический загранпаспорт дает преимущества при свободном передвижении за границей Германии, облегчает оформление документов и заключение договоров |
|
| |
|
| Вы не можете въехать в Германию, если вы уже находились 90 дней в другой стране Шенгенского соглашения. Однако, если вы находились там с видом на жительство, это не засчитывается в 90 дней. | | Вы не можете въехать в Германию, если вы уже находились 90 дней в другой стране Шенгенского соглашения. Однако, если вы находились там с видом на жительство, это не засчитывается в 90 дней. |
| | |
| ==== Документы для въезда ====
| |
| <blockquote>'''ВАЖНО: вы предъявляете свои документы несколько раз:''' | | <blockquote>'''ВАЖНО: вы предъявляете свои документы несколько раз:''' |
|
| |
|
| Строка 34: |
Строка 21: |
| </blockquote> | | </blockquote> |
|
| |
|
| ====='''Для прохождения границы''' принимаются следующие документы: ===== | | ==== Для прохождения границы принимаются следующие документы: ==== |
| * Гражданам Украины (взрослым и детям) – любые документы, выданные в Украине (Крым - это Украина!): | | * Гражданам Украины (взрослым и детям) – любые документы, выданные в Украине (Крым - это Украина!): |
| **загранпаспорт биометрический | | **загранпаспорт биометрический |
| Строка 43: |
Строка 30: |
| **свидетельство о рождении | | **свидетельство о рождении |
| **электронные документы в приложении «Дiя» | | **электронные документы в приложении «Дiя» |
| | **Гражданам других стран: "посвидка" на проживание в Украине (ВНЖ) |
|
| |
|
| * Гражданам других стран с посвидкой на проживание в Украине (ВНЖ):
| | ==== Для получения Временной защиты необходимы следующие документы: ==== |
| <br>
| | |
| ====='''Для получения Временной защиты''' необходимы следующие документы: ===== | | ===== Виза ===== |
| <br><br>
| | При отсутствии украинского гражданства или статуса ПМЖ / ВНЖ необходимо оформление шенгенской или национальной визы |
| ==== Виза ==== | | |
| <br>При отсутствии украинского гражданства или статуса ПМЖ / ВНЖ необходимо оформление шенгенскаой или национальной визы
| | ===== Безвизовый въезд ===== |
| ==== Безвизовый въезд ==== | | Граждане Украины и граждане других стран с видом на жительство в Украине |
| <br>
| |
| === Ковидные правила въезда === | | === Ковидные правила въезда === |
| <br>На данный момент ограничений нет.
| | На данный момент ограничений нет. |
| | |
| === Въезд детей без сопровождения === | | === Въезд детей без сопровождения === |
| <br>На период действия военного положения выезд детей до 16 лет возможен в сопровождении одного из родителей без нотариально удостоверенного согласия второго родителя,
| | На период действия военного положения выезд детей до 16 лет возможен в сопровождении одного из родителей без нотариально удостоверенного согласия второго родителя, а также в сопровождении родственников или других лиц, уполномоченных одним из родителей письменным заявлением, заверенным органом опеки. |
|
| |
|
| а также в сопровождении родственников или других лиц, уполномоченных одним из родителей письменным заявлением, заверенным органом опеки.
| | Ребенку нужно иметь загранпаспорт или свидетельство о рождении (при отсутствии паспорта). |
|
| |
|
| Ребенку нужно иметь загранпаспорт или свидетельство о рождении (при отсутствии паспорта).
| | Дети, которым исполнилось 16 лет, имеют право на свободный самостоятельный выезд за пределы Украины в соответствии со статьей 313 Гражданского кодекса Украины. |
|
| |
|
| Дети, которым исполнилось 16 лет, имеют право на свободный самостоятельный выезд за пределы Украины в соответствии со статьей 313 Гражданского кодекса Украины.
| | https://visitukraine.today/ru/departure#search |
| | |
| https://visitukraine.today/ru/departure#search | |
|
| |
|
| При регистрации дети без сопровождения переводятся в пункт приема несовершеннолетних, где ими начинают заниматься органы опеки. | | При регистрации дети без сопровождения переводятся в пункт приема несовершеннолетних, где ими начинают заниматься органы опеки. |
|
| |
|
| В случае транзита через Германию необходио заверенное официальнывми органами Украины разрешение родителей или попечителей и контакт к потенциальному опекуну/сопровождающему. | | В случае транзита через Германию необходимо заверенное официальными органами Украины разрешение родителей или попечителей и контакт к потенциальному опекуну/сопровождающему. |
|
| |
|
| ===Люди с особыми потребностями=== | | ===Люди с особыми потребностями=== |
| Пациенты, которым нужна экстренная медицинская помощь могут с разу обратиться в ближайшую клинику. Если состояние критическое, то можно и нужно вызвать скорую помощь 112 | | Пациенты, которым нужна экстренная медицинская помощь могут с разу обратиться в ближайшую клинику. Если состояние критическое, то можно и нужно вызвать скорую помощь 112. |
|
| |
|
| в более легких случаях сообщите, сто необходима медицинская помощь и регулярный прием лекарств в первичном лагере приема, также информируйте при регистрации об аллергиях и непереносимостях.
| | В более легких случаях сообщите, что необходима медицинская помощь и регулярный прием лекарств в первичном лагере приема, также информируйте при регистрации об аллергиях и непереносимости. |
|
| |
|
| Сотрудники сделают все от них зависящее, чтобы Вам помочь. | | Сотрудники сделают все от них зависящее, чтобы Вам помочь. |
|
| |
|
| === Въезд с животными === | | === Въезд с животными === |
|
| |
|
| ===== [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1zQFb_7X7nvLH4g3Etve2rss4h3X2wgfOvDXUZZpHrAc/edit#gid=0 '''Авиаперелеты с животными - большая таблица по всем авиакомпаниям!'''] ===== | | ==== Требования для въезда для собак, кошек и хорьков ==== |
| | Для въезда в Германию домашнее животное должно соответствовать всем санитарным правилам некоммерческого перемещения: |
|
| |
|
| ==== Основной документ о перемещении животных в ЕС ====
| | * у животного должен быть микрочип; |
| Все требования по перемещению по ЕС домашних животных описаны в Регламенте (ЕС) No 576/2013 Европейского парламента и Совета от 12 июня 2013 г. о некоммерческом перемещении домашних животных. <br>'''[https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2013/576/oj Основной документ (на всех языках ЕС)]'''
| | * вакцина против бешенства должна быть сделана после 12-недельного возраста и после микрочипирования; |
| | * анализ крови на бешенство должен быть взят не ранее чем через 30 дней после вакцинации против бешенства и отправлен в утвержденную лабораторию; результат должен показать, что вакцинация была успешной, с уровнем антител против бешенства не менее 0,5 МЕ/мл; |
| | * должен быть 3-месячный период ожидания после успешного анализа крови; |
| | * все собаки должны быть пролечены от ленточных глистов за 1-5 дней до ввоза; |
| | * все домашние животные должны иметь справку о состоянии здоровья от государственного ветеринара в стране происхождения. Если у животного есть чип, прививка от бешенства, через месяц после прививки взяты анализ на антитела к бешенству и животное отсидело 3-месячный карантин - государственная ветеринарная служба может выдать вам справку по форме №1, затем эту справку на пограничном ветеринарном контроле вам обменяют на международный '''ветеринарный сертификат по форме №5 (Health certificate).''' |
|
| |
|
| Мы объяснили правила этого Регламента человеческим языком на этой странице: [[Животные в Евросоюзе]]
| | Один человек может ввезти в Германию до 3 кроликов. Хомяков и морских свинок можно ввозить без особых условий. |
|
| |
|
| ==== Требования для въезда для собак, кошек и хорьков ====
| | Один человек может ввезти не больше 5 птиц. Есть карантинные ограничения, связанные с птичьим гриппом, необходимо будет уточнить после въезда в страну. |
| <br>Вы можете приехать с собакой, кошкой или хорьком по упрощенным правилам.
| |
|
| |
|
| После въезда нужно обратиться в местное ветеринарное ведомство для определения статуса животного по бешенству и принятия мер при необходимости (изоляция, определение титра антител, прививка от бешенства, микрочипирование, оформление паспорта домашнего животного).
| | В Германии и других странах ЕС домашние животные должны быть закреплены во время поездки на автомобиле, например, с помощью перегородок, ящиков для транспортировки или ремней безопасности. На поезде в зависимости от размера домашнего животного может потребоваться дополнительный билет. |
|
| |
|
| Один человек может ввезти в Германию до 3 кроликов. Хомяков и морских свинок можно ввозить без особых условий.
| | [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1zQFb_7X7nvLH4g3Etve2rss4h3X2wgfOvDXUZZpHrAc/edit#gid=0 '''Авиаперелеты с животными - большая таблица по всем авиакомпаниям!'''] (PDF) |
|
| |
|
| Один человек может ввезти не больше 5 птиц. Есть карантинные ограничения, связанные с птичьим гриппом, необходимо будет уточнить после въезда в страну.
| | Все требования по перемещению по ЕС домашних животных описаны в Регламенте (ЕС) No 576/2013 Европейского парламента и Совета от 12 июня 2013 г. о некоммерческом перемещении домашних животных. <br>'''[https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2013/576/oj Основной документ (на всех языках ЕС)]''' |
|
| |
|
| В Германии и других странах ЕС домашние животные должны быть закреплены во время поездки на автомобиле, например, с помощью перегородок, ящиков для транспортировки или ремней безопасности. На поезде в зависимости от размера домашнего животного может потребоваться дополнительный билет.
| | Мы объяснили правила этого Регламента человеческим языком на этой странице: [[Регламент о перемещении животных по ЕС]] |
|
| |
|
| <br>
| |
| === Прибытие в страну (первые шаги в стране) === | | === Прибытие в страну (первые шаги в стране) === |
|
| |
|
| === Ваша первая поездка по Германии === | | ==== Ваша первая поездка по Германии ==== |
| <small>ссылка на тему в разделе транспорт</small> | | <small>[[Транспорт в Германии|См. раздел "Транспорт"]]</small> |
| | |
| === Поезда по Германии ===
| |
| o Билет «Help Ukraine» действует в течении двух дней до указанного назначения, а так же на всём местном городском транспорте
| |
| | |
| o Поезда в Германии часто опаздывают!! Не беспокойтесь –можно ехать по тому же назначению следующим поездом
| |
|
| |
|
| o Не спускайтесь на платформу слишком рано, так как платформа может в последний момент измениться – смотрите что написано на таблицах на вокзале
| | ===== Поезда по Германии ===== |
|
| |
|
| o На любом вокзале можно найти полицию или банховсмиссию (bahnhofsmission) и с помощью гугл переводчика попросить помощи или ночевку.
| | * Билет «Help Ukraine» действует в течении двух дней до указанного назначения, а так же на всём местном городском транспорте |
| | * Поезда в Германии часто опаздывают!! Не беспокойтесь –можно ехать по тому же назначению следующим поездом |
| | * Не спускайтесь на платформу слишком рано, так как платформа может в последний момент измениться – смотрите что написано на таблицах на вокзале |
| | * На любом вокзале можно найти полицию или банховсмиссию ('''Bahnhofsmission''') и с помощью гугл переводчика попросить помощи или ночевку. |
|
| |
|
| ==== Места в поезде ==== | | ====== Места в поезде ====== |
| o Поезда бывают переполнены
| |
|
| |
|
| o В местных поездах вы можете садиться на любое свободное место.
| | * Поезда бывают переполнены |
| | * В местных поездах вы можете садиться на любое свободное место. |
| | * В поездах дальнего следования тоже. Но там бывают зарезервированные места, это написано или на кресле, или над креслом, или, если купе, на стенке. Лучше садиться там, где ничего не написано, иначе прийдется уступать |
|
| |
|
| o В поездах дальнего следования тоже. Но там бывают зарезервированные места, это написано или на кресле, или над креслом, или, если купе, на стенке. Лучше садиться там, где ничего не написано, иначе прийдется уступать
| | ===== Как подключиться к интернету на вокзале (Германия) ===== |
|
| |
|
| === Как подключиться к интернету на вокзале (Германия) ===
| | * На всех вокзалах и (почти) во всех поездах есть интернет. |
| o На всех вокзалах и (почти) во всех поездах есть интернет.
| |
|
| |
|
| o Идете в настройки > интернет > доступные сети > выбираете WIFI@DE, в скорых может быть WIFIonICE > всплывает окошко sich anmelden, щелкнуть, > появляется картинка, там есть маленький белый квадратик, поставить галочку (правила принимаю) нажать на красную клавишу jetzt kostenlos surfen> вы в сети
| | * Идете в настройки > интернет > доступные сети > выбираете WIFI@DE, в скорых может быть WIFIonICE > всплывает окошко sich anmelden, щелкнуть, > появляется картинка, там есть маленький белый квадратик, поставить галочку (правила принимаю) нажать на красную клавишу jetzt kostenlos surfen> вы в сети |
|
| |
|
| === Лагеря первичного размещения и регистрации === | | === Лагеря первичного размещения и регистрации === |
| | | [[Германия#Адреса пунктов первичного приема в федеральных землях:|<small>См. раздел "Жильё"</small>]] |
| ==== Берлин – лагерь беженцев «Тегель» Tegel (старый аэропорт) ====
| |
| Информация: https://service.berlin.de/standort/330887/ru/
| |
| | |
| Карта: https://www.google.com/maps/place/Ukraine+Arrival+Centre/@52.5536804,13.2918794,16z/data=!4m5!3m4!1s0x47a85754431ea7cf:0x6075ae6a02a1dbd7!8m2!3d52.5547226!4d13.2920519
| |
| | |
| ===== Как туда попасть =====
| |
| Распределение происходит в большой палатке между терминалом А и терминалом С на перроне территории бывшего аэропорта Тегель. До него нельзя добраться пешком. Вам нужно воспользоваться автобусом шаттлом (ходят круглосуточно между лагерем и главным жд вокзалом Берлина).
| |
| | |
| ====== Если вы приехали на главный жд вокзал Берлина: ======
| |
| ищите на выходе с вокзала белую палатку. В палатке находятся сотрудники городской миссии, а за ней автобусы-шаттлы.
| |
| | |
| ==== Как проехать на вокзал ====
| |
| Автобус-шаттл ходит между вокзалом и лагерем почти круглосуточно
| |
| | |
| ==== Главный жд вокзал (Berlin Hauptbahnhof) ====
| |
| [[Файл:Берлин Железнодорожный вокзал.jpg|мини]] | |
| Берлинский центральный вокзал расположен на 5-ти уровнях, из них два подземных. При всей своей огромности и запутанности, он весь прозрачный, и просматривается почти c каждой точки. Кроме того, там везде указатели.
| |
| | |
| ====== Если вы приехали на машине: ======
| |
| парковка P4 (только для автомобилей с украинскими номерами) -> пешком до парковки P3 -> автобус-шаттл -> центр приема беженцев.
| |
| | |
| '''Координаты парковки P4''': 52,5525312, 13,2948662
| |
| | |
| ====== Если вы приехали на автобусе из Бреста или Алуксне: ======
| |
| ваш автобус приедет сразу в лагерь.
| |
| | |
| ====== От автовокзала до Тегель своим ходом ======
| |
| [[Файл:Берлин Карта автовокзала.png|слева|мини|Берлин Карта автовокзала]]
| |
| 1. От автовокзала до станция метро (пешком).
| |
| | |
| o Выйдете с главного Берлинского автовокзала (ZOB – Zentraler
| |
| | |
| Omnibusbahnhor Berlin) и прверните на лево на улицу «Messedamm».
| |
| [[Файл:Берлин Автовокзал.png|мини|Берлин Автовокзал]]
| |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| o Идти пешком 5 минут до станции метро «U Kaiserdamm»
| |
| | |
| o Зайдите в метро и с помощью гугл переводчика объясните что вы
| |
| | |
| украинские беженцы, только что приехавшие в Германию (покажите ваши
| |
| | |
| автобусные билеты и паспорт), и направляетесь в лагерь Тегель.
| |
| [[Файл:Станция метро «U Kaiserdamm».png|слева|мини|станция метро «U Kaiserdamm»]]
| |
| 2. Метро
| |
| | |
| o Вы проедете на метро No U2 (или U12): 5 станций (8 минут), до станции
| |
| | |
| «Zoologischer Garten». Это вокзал, где есть и метро, и электрички.
| |
| | |
| o Пройдите по вокзалу до электричек (смотрите зеленые буквы S)
| |
| [[Файл:Берлин Метро «Zoologischer Garten» Расписание.png|мини|Берлин Метро «Zoologischer Garten» Расписание]]
| |
| [[Файл:Берлин Метро «Zoologischer Garten».png|слева|мини|Берлин Метро «Zoologischer Garten»]]
| |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| 3. Электричка
| |
| | |
| o Варианты: электрички No S3, S7, или S9
| |
| | |
| o Электричка No S9, направление «BER Terminal 1-2»
| |
| | |
| o Электричкой No S7, направлиение «S Ahrensfelde Bhf»
| |
| | |
| o Электричка No S3, направление «S Erkner Bhf»
| |
| | |
| o На любой из этих электричек нужно будет проехать 3 станции (7 минут), до
| |
| | |
| главного Берлинского жд вокзала (Berlin Hauptbahnhof).
| |
| [[Файл:Берлин Метро до Тегель.png|мини|Берлин Метро до Тегель]]
| |
| [[Файл:Берлин Метро до Тегель Поезд.png|слева|мини|Берлин Метро до Тегель Поезд]]
| |
| o На главном жд вокзале вы можете или сразу обратиться к волонтёрам
| |
| | |
| чтобы проехать дальше, или выйти к большой белой палате у главного
| |
| | |
| входа, откуда можно проехать на бесплтном автобусе-шатле в беженский
| |
| | |
| лагерь «Тегель».
| |
| | |
| o Смотрите подробности про Берлинский вокзал и лагерь в отдельной
| |
| | |
| памятке.
| |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| ===== Приезд в лагерь =====
| |
| Вас встретят русскоговорящие волонтеры. Нужно будет сделать тест на ковид (мазок из носа). Без теста вас не пустят в лагерь. Если тест будет положительный, вам сделают еще 2 подтверждающих теста, затем поселят в отдельной палатке, где вы должны будете выдержать 2 дней карантина если нет симптомов, и 5+ дней если есть симптомы – чтобы не заразить окружаюших.
| |
| | |
| Дальше вас заселят к вашему месту и присвоят номер. С номером выдадут бумагу с кодом и браслет. Браслет – ваш пропуск по территории, а бумажка – для вас возможность получать помощь (еду, гигиенические принадлежности)
| |
| | |
| Кормят 3 раза в день: тёплый обед, а на завтрак и ужин только бутерброды. Завтрак, обед и ужин проходят в палатке внутри аэропорта (вам покажут). Завтрак с 7:00 до 9:15, обед с 12:00, а ужин с 6:00 вечера. Рядом с этой палаткой, есть палатка где круглосуточно можно взять кофе или чай с печеньями.
| |
| | |
| Есть ещё первая медицинская помощь, переводчики, социальные работники, грузчики, и другая помощь.
| |
| | |
| Отношение к животным хорошое – принесут корм, воду, миски.
| |
| [[Файл:Берлин Лагерь Тигель.jpg|слева|мини|Берлин Лагерь Тигель]]
| |
| | |
| ==== Когда ехать дальше ====
| |
| Если ваш автобус приехал достаточно рано чтобы успеть доехать до цели, не нужно делать тест, а можно сразу ехать на вокзал – решите с координатором. Если вы приехали во второй половине дня, будьте готовы к ночёвке в лагере.
| |
| | |
| ==== Маски FFP2 ====
| |
| В немецком общественном транспорте, включая все поезда и автобусы, обязательны маски. Есть местные различия в том, какие именно должны быть маски. Запаситесь пожалуйста масками FFP2, с ними вы сможете ездить везде. За отсутствие маски могут оштрафовать или ссадить. Если у вас нет маски, попросите в Тегеле. '''С Февраля отменены!'''
| |
| [[Файл:Маска FPP2.jpg|слева|мини|Маска FFP2]]
| |
| | |
| ==== Как доехать из лагеря ====
| |
| Спросите в лагере, где автобусы на жд вокзал (Hauptbahnhof). Вам всё
| |
| | |
| объяснят, и покажут где остановка. Автобус бесплатный для украинцев.
| |
| | |
| Автобус приходит на вокзал к большой белой палатке – там находятся
| |
| | |
| сотрудники городской миссии. Волонтеры, которые помогают с билетами,
| |
| | |
| находятся у стойки на минус-1м этаже вокзала.
| |
| [[Файл:Остановка автобуса в лагере Тегель.jpg|слева|мини|Остановка автобуса в лагере Тегель]]
| |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| [[Файл:Берлин Волонтеры на вокзале 2.png|мини|Берлин Волонтеры на вокзале 2]]
| |
| | |
| | |
| [[Файл:Берлин Волонтеры на вокзале 3.png|мини|Берлин Волонтеры на вокзале 3]]
| |
| | |
| ==== Поезда дальше – как получить билеты ====
| |
| [[Файл:Волонтеры на вокзале 1.png|слева|мини|Берлин Волонтеры на вокзале 1]]
| |
| Билеты на поезда можно попросить у волонтёров на вокзале – они находятся у
| |
| | |
| стойки на минус-1м этаже. Они забронируют бесплатные билеты, и пришлют вам электронную копию. Держите связь с координатором, который проконсультирует маршрут. Когда будут билеты, пришлите в чат с координатором фотографию. План поездки вам не обязательно распечатают – нужно будет сфотографировать или переписать его.
| |
| | |
| <nowiki>**</nowiki>Билеты можно получить только в назначения внутри Германии! Обсудите с вашим координатором, какая самая оптимальная пограничкная точка в Германии, если вам нужно ехать в другую страну!
| |
| | |
| ===Дополнительно===
| |
| | |
| ==== Травемюнде-Любек (Памятка обновленна: 20.10.2022 ) ====
| |
| | |
| ===== '''Билеты на паром и поезда''' =====
| |
| [[Травемунде - Любек (Билеты на паром и поезда)]]
| |
| | |
| ===== Травемюнде-Любек: день прибытия парома =====
| |
| * С парома на шаттле все едут в терминал
| |
| * В терминале перед тем, как садиться в автобус на автовокзал, вы должны получить конверт с eToken. Конверты раздают волонтеры. Без конверта не уезжать! Если в семье больше 5-ти человек от 6-ти лет – нужно взять два конверта. Вам нужен один из двух автобусов30 и 40. Садимся в сторону вокзала Любека - Lübeck Hauptbahnhof
| |
| * Автобус привозит всех на жд вокзал города Любек (ехать примерно 40 минут). Едем до конечной остановки Lübeck ZOB.
| |
| * Когды приедете на вокзал, найдите волонтера, который поможет вам взять билет до той точки которую вы согласовали со своим координатором. Не меняйте планов не обсудив в координатором!
| |
| * После этого вы получите билет на электронную почту.
| |
| * Где найти волонтеров: они обычно дежурят возле большой цифры 9.
| |
| * Билет бесплатный - по программе «Help Ukraine»
| |
| * [[Файл:Автобус-Вокзал.png|без|мини|Автобус-Вокзал]]Переходим на железнодорожный вокзал Lübeck Hbf Садимся на электричку RE8 (80) (красные электрички) до Hamburg Hbf. Ехать около часа.
| |
| | |
| ====== Карта маршрута поезда Травемюнде-Любек ======
| |
| Германия Карта поезда Травемунде - Любек[[Файл:Германия Карта поезда Травемунде - Любек.jpg|мини|Германия Карта поезда Травемунде - Любек|центр]]
| |
| | |
| ====== Ночёвка в лагере – Боштедт (Boostedt) ======
| |
| o Можно ехать из Любека сразу, ночными поездами
| |
| | |
| o Или, можно поехать ночевать в лагерь в Боштедт и ехать поездами уже с утра
| |
| | |
| o После получения билеты «Help Ukraine» автобус может довезти прямо в лагерь Боштедт (можно с животными)
| |
| | |
| ====== Как выбраться из лагеря ======
| |
| o Утром надо пройти пешком из лагеря на автобусную остановку. Проверьте заранее расписание автобусов!
| |
| | |
| o Автобус до Ноймюнстера (Neumunster) на жд вокзал, дальше поезда
| |
| | |
| Карта <nowiki>https://www.google.com/maps/dir/Camp+for+refugees,+Boostedt,+Germany/Neum%C3%BCnster,+Neum%C3%BCnster,+Germany/@54.0409423,9.9684203,13z/am=t/data=!4m18!4m17!1m5!1m1!1s0x47b249ee98142179:0x2656af20c8ecbcf3!2m2!1d10.0309076!2d54.0159899!1m5!1m1!1s0x47b24bb8015ff5a3:0x4fbdcacbd71be4e4!2m2!1d9.9802593!2d54.0751239!2m3!6e0!7e2!8j1659081600!3e3</nowiki>[[Файл:Автобус до Ноймюнстера (Neumunster).jpg|центр|мини|Автобус до Ноймюнстера (Neumunster) Автобус №8]]Автобус до Ноймюнстера (Neumunster) Автобус №8
| |
| o Пешком 9 мин
| |
| | |
| o Остановка «Boostedt Von dem-Borne-Straße»
| |
| | |
| o Автобус № 8
| |
| | |
| Карта:
| |
| | |
| https://www.google.com/maps/dir/Camp+for+refugees,+Boostedt,+Germany/Neumünster,+Neumünster,+Germany/@54.0408919,9.9684202,13z/am=t/data=!4m18!4m17!1m5!1m1!1s0x47b249ee98142179:0x2656af20c8ecbcf3!2m2!1d10.0309076!2d54.0159899!1m5!1m1!1s0x47b24bb8015ff5a3:0x4fbdcacbd71be4e4!2m2!1d9.9802593!2d54.0751239!2m3!6e0!7e2!8j1659081600!3e3[[Файл:Автобус до Ноймюнстера (Neumunster) .jpg|центр|мини|Автобус до Ноймюнстера (Neumunster) Автобус №1]]
| |
| | |
| | |
| Пешком 20 мин
| |
| | |
| o Остановка «Boostedt»
| |
| | |
| o Автобус No А1
| |
| | |
| ======Короткая Памятка КАК ДОБРАТЬСЯ ДО ЛЮБЕКА======
| |
| [[Файл:Путь с парома до вокзала в Любеке.pdf - Google Drive.pdf|мини|Путь с парома до вокзала в Любеке.]]
| |
| | |
| <br>
| |
| === Дополнительно ===
| |
| | |
| ===Ссылки и источники=== | | ===Ссылки и источники=== |
| https://www.bamf.de/DE/Themen/AsylFluechtlingsschutz/ResettlementRelocation/InformationenEinreiseUkraine/_documents/ukraine -faq -de.html?nn=1110322 | | https://www.bamf.de/DE/Themen/AsylFluechtlingsschutz/ResettlementRelocation/InformationenEinreiseUkraine/_documents/ukraine-faq-de.html?nn=1110322 |