Социальная поддержка в Германии: различия между версиями
Anna Koop (обсуждение | вклад) |
Anna Koop (обсуждение | вклад) Социальная система1 |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
{{Template:From Varenik|DE-payments}} | {{Template:From Varenik|DE-payments}} | ||
=== Выплаты от государства === | === Выплаты от государства === | ||
<u>Финансовая помощь для людей с низким доходом</u> | |||
'''Помощь бизнесу и работникам помощь в случае кризисной экономической ситуации Kurzarbeitergeld''' | |||
Если фирмы из экономических соображений вынуждены краткосрочно сократить рабочее время сотрудников, но при этом не хотят их увольнять, | |||
то служба занятости Bundesagentur für Arbeit можно подать заявление на получение субсидии Kurzarbeitergeld (KUG) | |||
'''Первичная денежная поддержка для потерявших работу''' | |||
Пособие по безработице, фактически является а страховкой, так как (Arbeitslosenversicherung 2,5%) вычитается из заработной платы автоматически. | |||
В службу занятости Bundesagentur für Arbeit можно подать заявление независимо от гражданства, выплаты положены каждому, кто на момент подачи заявления, как минимум платил взносы 12 раз за последние два года. | |||
Работник обязан уведомить трудовое ведомство о разрыве контракта заранее: за 3 месяца до окончания договора или через 3 дня после извещения об увольнении работодателем. | |||
Увольнение по собственному желанию может грозить отказом в выплате поддержки сроком до 3 месяцев. Штрафные санкции предусмотрены и, если безработный не прилагает должных усилий для поиска работы. | |||
Размер выплат зависит от размера взносов и семейного положения. Ориентировочно: бездетные - 60%, с детьми - 67% от среднемесячного нетто-дохода на срок от шести месяцев до двух лет. | |||
'''Cубсидия на детей Kinderzuschlag''' | |||
Семьи с небольшим доходом могут получить субсидию на ребёнка Kinderzuschlag | |||
Дополнительные деньги на детей платятся, когда зарплаты родителей хватает на собственные нужды, но их недостаточно для полноценного обеспечения детей. Таким образом предотвращается ситуация, когда семьи вынуждены обращаться за базовым пособием | |||
Заявление необходимо подать в Немецкое федеральное министерство труда и социальной помощи Familienkasse она часто находится в одном помещении с Bundesagentur für Arbeit | |||
Размер выплат зависит от среднемесячного нетто-дохода и составляет максимально 250€ в месяц. | |||
субсидии на жилье Wohngeld | |||
Для дюдей, попавших в тяжелую жизненную и финансовую ситуацию существуют разнообразные формы помощи и поддержки. | Для дюдей, попавших в тяжелую жизненную и финансовую ситуацию существуют разнообразные формы помощи и поддержки. | ||
| Строка 18: | Строка 51: | ||
Базовые социальное пособия для лиц, ищущих работу '''Burgergeld''' | Базовые социальное пособия для лиц, ищущих работу '''Burgergeld''' | ||
Его могут получать люди, нуждающиеся в помощи, в трудоспособном возрасте (15- 67лет), которые могут работать не менее 3 часов в день. | Его могут получать люди, нуждающиеся в помощи, в трудоспособном возрасте (15- 67лет), которые могут работать не менее 3 часов в день. | ||