Дети в Швеции: различия между версиями
| Строка 8: | Строка 8: | ||
https://www.migrationsverket.se/English/About-the-Migration-Agency/About-the-website/Other-languages/Russkij/Zasita-i-ubezise-v-Svecii/Vo-vrema-vasego-ozidania/Obrazovanie.html (русск) | https://www.migrationsverket.se/English/About-the-Migration-Agency/About-the-website/Other-languages/Russkij/Zasita-i-ubezise-v-Svecii/Vo-vrema-vasego-ozidania/Obrazovanie.html (русск) | ||
Дети из Украины (так же как дети беженцев из других стран) имеют право на продолжение обучения (или нескольких предметов) на родном языке. Шведский преподаётся как второй язык. | Дети из Украины (так же как дети беженцев из других стран) имеют право на продолжение обучения (или нескольких предметов) на родном языке. Шведский в таких случаях преподаётся как второй язык. | ||
https://utbildningsguiden.skolverket.se/languages/russkij-ryska/modersmal | https://utbildningsguiden.skolverket.se/languages/russkij-ryska/modersmal | ||