Жилье в Швейцарии: различия между версиями
QuietBird (обсуждение | вклад) |
|||
| (не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
| Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Швейцария|⇐ Назад на страницу '''Швейцария''']] </noinclude> | [[Швейцария|⇐ Назад на страницу '''Швейцария''']] </noinclude> | ||
[[Категория: Жилье]] | |||
[[Категория:Швейцария]] | |||
===Расселение от государства=== | ===Расселение от государства=== | ||
| Строка 10: | Строка 16: | ||
В день приезда, если у вас нет предварительной договоренности о жилье, вам необходимо добраться либо до первичного пункта приема по адресу '''Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl''', либо - если вы не успеваете туда добраться - до одного из шести федеральных центров предоставления убежища (BAZ, CFA). Регистрация на статус S обычно сейчас производится в течение недели-двух, не немедленно по прибытию. Бывает так, что до момента распределения, между временными центрами переводят несколько раз. | В день приезда, если у вас нет предварительной договоренности о жилье, вам необходимо добраться либо до первичного пункта приема по адресу '''Moosstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl''', либо - если вы не успеваете туда добраться - до одного из шести федеральных центров предоставления убежища (BAZ, CFA). Регистрация на статус S обычно сейчас производится в течение недели-двух, не немедленно по прибытию. Бывает так, что до момента распределения, между временными центрами переводят несколько раз. | ||
См. также [[Центры приема беженцев]] | См. также [[Швейцария#Центры приема беженцев|Центры приема беженцев]] | ||
====Федеральные центры приема беженцев==== | ====Федеральные центры приема беженцев==== | ||
| Строка 17: | Строка 24: | ||
[[Файл:Asylregionen-Schweiz-2023.png]] | [[Файл:Asylregionen-Schweiz-2023.png]] | ||
В федеральных центрах пропускной режим, внутрь нельзя проносить кроме очевидных колюще-режущих(ножницы тоже!), наркотиков, алкоголя, также и скоропортящуюся еду и любые электронные приборы, могущие издавать шум (например, фены). На входе личный досмотр и досмотр багажа, обычно просят взять с собой то, что вам нужно на одну ночь, все остальные вещи забирают в камеру хранения. Комнаты с двухярусными койками, обычно человек 6-8 на комнату. Можно выходить за пределы центра, но нужно вернуться к определенному сроку (22:00), еда по расписанию три раза в день. Душ есть, возможность постирать вещи есть. | В федеральных центрах пропускной режим, внутрь нельзя проносить кроме очевидных колюще-режущих (ножницы тоже!), наркотиков, алкоголя, также и скоропортящуюся еду и любые электронные приборы, могущие издавать шум (например, фены). На входе личный досмотр и досмотр багажа, обычно просят взять с собой то, что вам нужно на одну ночь, все остальные вещи забирают в камеру хранения. Комнаты с двухярусными койками, обычно человек 6-8 на комнату. Можно выходить за пределы центра, но нужно вернуться к определенному сроку (22:00), еда по расписанию три раза в день. Душ есть, возможность постирать вещи есть. | ||
====Кантональные центры==== | ====Кантональные центры==== | ||
| Строка 32: | Строка 39: | ||
В Швейцарии возможно размещение у частных лиц. Это могут быть либо принимающие семьи, которых находят в частном порядке сами беженцы, либо те семьи, которые выразили согласие принять беженцев при посредничестве благотворительных организаций и администрации кантонов. Условия при расселении в семьи: отдельная комната и, по возможности, отдельный санузел. | В Швейцарии возможно размещение у частных лиц. Это могут быть либо принимающие семьи, которых находят в частном порядке сами беженцы, либо те семьи, которые выразили согласие принять беженцев при посредничестве благотворительных организаций и администрации кантонов. Условия при расселении в семьи: отдельная комната и, по возможности, отдельный санузел. | ||
==== Регистрация при размещении у частных лиц ==== | |||
В любом случае украинцы должны зарегистрировать свое проживание в семье. Кантоны могут выплачивать хозяевам такого жилья компенсации, хоть выплаты обычно и небольшие. Если у вас есть предварительная договоренность с друзьями, родственниками или другой принимающей семьей о том, что они готовы принять вас не менее, чем на 3 месяца, вы должны принести на регистрацию на статус S в BAZ гарантийное письмо от владельца жилья — в распечатанном виде с подписью принимающего лица. Иногда даже в случае договоренности с принимающей семьей человека могут распределить в другой кантон, но наличие гарантийного письма от хозяина жилья значительно увеличивает шансы остаться в принимающей семье. После получения положительного решения о предоставлении вам статуса S зачастую вы должны самостоятельно обратиться в гемайнде в отдел регистрации населения для записи на оформление пластиковой карты в кантональном миграционном ведомстве. | В любом случае украинцы должны зарегистрировать свое проживание в семье. Кантоны могут выплачивать хозяевам такого жилья компенсации, хоть выплаты обычно и небольшие. Если у вас есть предварительная договоренность с друзьями, родственниками или другой принимающей семьей о том, что они готовы принять вас не менее, чем на 3 месяца, вы должны принести на регистрацию на статус S в BAZ гарантийное письмо от владельца жилья — в распечатанном виде с подписью принимающего лица. Иногда даже в случае договоренности с принимающей семьей человека могут распределить в другой кантон, но наличие гарантийного письма от хозяина жилья значительно увеличивает шансы остаться в принимающей семье. После получения положительного решения о предоставлении вам статуса S зачастую вы должны самостоятельно обратиться в гемайнде в отдел регистрации населения для записи на оформление пластиковой карты в кантональном миграционном ведомстве. | ||
Обратите внимание, что до положительного решения по статусу S у вас нет права на соцпомощь в кантоне, включая медстраховку! Обговорите с принимающей семьей заранее условия вашего проживания и те пределы, в которых они готовы оказывать вам помощь. Если ваши ожидания не совпадают, лучше выбрать стандартный путь с регистрацией через федеральный центр приема беженцев. После завершения процесса регистрации, если с проживанием в принимающей семье что-то не складывается (вымогают деньги, принуждают к бесплатному труду и т.д.), вы можете обращаться в соцслужбы гемайнде и кантона, в худшем случае вас направят в один из кантональных центров. | Обратите внимание, что до положительного решения по статусу S у вас нет права на соцпомощь в кантоне, включая медстраховку! Обговорите с принимающей семьей заранее условия вашего проживания и те пределы, в которых они готовы оказывать вам помощь. Если ваши ожидания не совпадают, лучше выбрать стандартный путь с регистрацией через федеральный центр приема беженцев. После завершения процесса регистрации, если с проживанием в принимающей семье что-то не складывается (вымогают деньги, принуждают к бесплатному труду и т.д.), вы можете обращаться в соцслужбы гемайнде и кантона, в худшем случае вас направят в один из кантональных центров. | ||