|
|
| (не показано 5 промежуточных версий 2 участников) |
| Строка 1: |
Строка 1: |
| [[Категория:Выезд]] | | [[Категория:Выезд]] |
| | [[Категория:Германия]] |
|
| |
|
| === Временно с туристической целью === | | === Временно с туристической целью === |
| Выезд из Германии в период оформления статуса международной защиты с временной справкой (Fiktionsbescheinigung) может обернуться потерей статуса.
| | '''Временно с туристической целью''' |
|
| |
|
| Поэтому сообщите о необходимости временно покинуть Германию в отдел по работе с мигрантами вашей коммуны Ausländerbehörde и получите письменное разрешение или вклейку в паспорт. Еще одним важным условием является наличие биометрического паспорта
| | Выезд из Германии в период оформления статуса международной защиты с временной справкой (Fiktionsbescheinigung) может обернуться потерей статуса. |
|
| |
|
| Граждане и жители Украины после получения статуса международной защиты по §24С ВНЖ могут совершать короткие поездки (до 6 месяцев) без ограничений.
| | Поэтому сообщите о необходимости временно покинуть Германию в отдел по работе с мигрантами вашей коммуны Ausländerbehörde и получите письменное разрешение или вклейку в паспорт. Еще одним важным условием является наличие биометрического паспорта |
|
| |
|
| Сохраните билеты и квитанции для подтверждения цели и продолжительности поездки, на случай проверки
| | Граждане и жители Украины после получения статуса международной защиты по §24С ВНЖ могут совершать короткие поездки (до 6 месяцев) без ограничений. |
|
| |
|
| Получателям социальных выплат любого типа необходимо сообщить о выезде в ведомство, которое делает выплаты. Для получателей Bürgergeld выплаты на время поездки сохраняются только на 21 календарный день в год.
| | Сохраните билеты и квитанции для подтверждения цели и продолжительности поездки, на случай проверки. |
|
| |
|
| Выезд из страны с целью получения образования, работы, добровольной военной службы или продолжительного ухода за родственниками может рассматриваться как выезд из страны для длительного проживания и может быть основанием для утраты статуса. Лучше поконсультироваться в отделе по работе с иностранцами и обсудить возвращение после длительного отсутствия. | | Получателям социальных выплат любого типа необходимо сообщить о выезде в ведомство, которое делает выплаты. Для получателей Bürgergeld выплаты на время поездки сохраняются только на 21 календарный день в год и только, если это письменно одобрил куратор/ка |
| | |
| | Выезд из страны с целью получения образования, работы, добровольной военной службы или продолжительного ухода за родственниками может рассматриваться как выезд из страны для длительного проживания и может быть основанием для утраты статуса. Лучше проконсультироваться в отделе по работе с иностранцами и обсудить возвращение после длительного отсутствия. |
|
| |
|
| https://minor-kontor.de/prawowyje-woprosy-kasatjelno-prjebywanija-w-gjermanii-liz-is-ukrainy/ | | https://minor-kontor.de/prawowyje-woprosy-kasatjelno-prjebywanija-w-gjermanii-liz-is-ukrainy/ |
| Строка 18: |
Строка 21: |
| === В другую страну на всегда === | | === В другую страну на всегда === |
|
| |
|
| ==== 1. расторгните <u>все</u> заключенные договора. '''Kündigung''' ==== | | ==== 1. расторгните <u>все</u> заключенные договора (kündigen) ==== |
| Надо отменить подписку на услуги, оформленные в абонименте (транспорт, интернет, телефон, страховки, подписка на журналы) расторгнуть договор с арендодателем, закрыть счет в банке. | | Надо отменить подписку на услуги, оформленные в абонименте (транспорт, интернет, телефон, страховки, подписка на журналы) расторгнуть договор с арендодателем, закрыть счет в банке. |
|
| |
|
| Если договора были заключены на 1-2 года и дольше просите досрочное расторжение, по причине переезда. Отправить заявления можно на сайте компании, отослать письмо по факсу. Но надёжнее по почте или отдать заявление лично. | | Если договора были заключены на 1-2 года и дольше просите досрочное расторжение, по причине переезда. |
| | |
| Расторжение договора о найме жилья '''Kündigung des Mietvertrages'''. Если вы решили уехать, то не забудьте заблаговременно сообщить об этом арендодателю (часто в договоре стоит срок за 3 месяца) и расторгнуть договор с ним на аренду.
| |
|
| |
|
| Важно письменно поставить в известность учебное заведение, которое посещает ребёнок . Если выезд ребенка школьного возраста происходит в учебное время, попросите письменное уведомление.
| | Отправить заявления можно на сайте компании, отослать письмо по факсу. Но надёжнее по почте или отдать заявление лично. |
|
| |
|
| ==== 2. снимитесь с учета в ведомствах '''abmelden:''' ====
| | Расторжение договора о найме жилья (Mietvertrag kündigungen) |
| - В социальном ведомстве, которое делает выплаты. Надо написать заявление и указать даты выезда. Возможно, что есть бланк заявления у куратора.
| |
|
| |
|
| - Подайте заявление в финансовое ведомство.
| | Если вы решили уехать, то не забудьте заблаговременно сообщить об этом арендодателю (часто в договоре стоит срок за 3 месяца) и расторгнуть договор с ним на аренду. |
|
| |
|
| - Сняться с места регистрации по месту жительства в '''Einwohnermeldeamt''' онлайн или лично, надо смотреть от возможностей коммуны или правил в Федеральной земле.
| | Важно письменно поставить в известность учебное заведение, которое посещает ребёнок . Если выезд ребенка школьного возраста происходит в учебное время, попросите письменное уведомление. |
|
| |
|
| Штраф за нарушение обязательства уведомить власти о фактическом переезде из Германии - максимум 1000€.
| | ==== 2. снимитесь с учета в ведомствах (sich abmelden) ==== |
|
| |
|
| - В ведомстве по работе с мигрантами и беженцами Ausländerbehörde. Надо написать заявление и указать даты выезда. Возможно, что есть бланк заявления у сотрудника. | | * В социальном ведомстве, которое делает выплаты. Надо написать заявление и указать даты выезда. Возможно, что есть бланк заявления у куратора. |
| | * Подайте заявление в финансовое ведомство. |
| | * Сняться с места регистрации по месту жительства в '''Einwohnermeldeamt''' онлайн или лично, надо смотреть от возможностей коммуны или правил в Федеральной земле. |
| | * Штраф за нарушение обязательства уведомить власти о фактическом переезде из Германии - максимум 1000€. |
| | * В ведомстве по работе с мигрантами и беженцами Ausländerbehörde. Надо написать заявление и указать даты выезда. Возможно, что есть бланк заявления у сотрудника. |
|
| |
|
| === Смена страны защиты общие правила для всех стран === | | === Смена страны защиты общие правила для всех стран === |
| Прежде всего следует обратиться в консульство страны, в которую вы планируете переехать и уточнить возможно ли это. | | Прежде всего следует обратиться в консульство страны, в которую Вы планируете переехать и уточнить возможно ли это. |
|
| |
|
| Далее нужно аннулировать ваш нынешний статус временной защиты в стране пребывания. | | Далее нужно аннулировать ваш нынешний статус временной защиты в стране пребывания. |
| Строка 65: |
Строка 69: |
|
| |
|
| https://visitukraine.today/ru | | https://visitukraine.today/ru |
|
| |
| === Маршруты из Германии ===
| |
|
| |
| ==== Берлин-Стокгольм ====
| |
|
| |
| Берлин - Стокгольм памятка [[Файл:Рубикус-Берлин-Стокгольм.pdf|Берлин - Стокгольм памятка]]
| |
|
| |
| ===== Берлин-Росток =====
| |
| Карта: <nowiki>https://goo.gl/maps/ec88tXUtaq8pXi8P8</nowiki>
| |
|
| |
| В Берлине (в лагере или на жд вокзале) попросить волонтеров взять
| |
|
| |
| бесплатные билеты по токену программы Help Ukraine до города Росток. У
| |
|
| |
| прямого скоростного поезда будет направление «Warnemunde»
| |
|
| |
| Можно выехать в районе 12:00-14:00. До Ростока ехать 2 часа.
| |
| [[Файл:Берлин Росток.png|без|мини|Берлин Росток]]
| |
|
| |
| ===== Росток =====
| |
| Карта: <nowiki>https://goo.gl/maps/3JP62EMDqamdTZVL9</nowiki>
| |
|
| |
| От жд вокзала до паромного терминала ехать на городском транспорте 1
| |
|
| |
| час. Билет Help Ukraine по которому ехали поездом действует и на всем
| |
|
| |
| городском транспорте.
| |
| [[Файл:Росток.png|без|мини]]
| |
|
| |
| Прямо на вокзале нужно сесть на трамвай: Strassenbahn No 3 или 4,
| |
|
| |
| выезжает с вокзала наулицу. Направление: «Rostock Dierkower Allee», ехать
| |
|
| |
| до станции «Dierkower Kreuz» 11 остановок, 8 минут.
| |
| [[Файл:Росток Трамвай.png|без|мини]]
| |
|
| |
| На станции «Dierkower Kreuz» нужно пройти с трамвайной остановки на
| |
|
| |
| автобусную которая прямо рядом. Там нужно будет найти автобус No 19 или 45,
| |
|
| |
| направление «Seehafen Fähre». Ехать до станции «Seehafen Fähre», 17
| |
|
| |
| остановок, 23 минуты.
| |
| [[Файл:«Dierkower Kreuz».png|без|мини]]
| |
|
| |
| Автобус приедет прямо к паромному терминалу – нужно только дорогу
| |
|
| |
| перейти. В терминале фирмы Hansa Destinations, Stena Line, TT Line, и
| |
|
| |
| другие.
| |
| [[Файл:Паромный терминал.png|без|мини]]
| |
|
| |
|
| |
| ===== Росток-Нюнесхамн =====
| |
| Паромная фирма Hansa Destinations ездит из Ростока в Нюнесхамн:
| |
|
| |
| <nowiki>https://www.hansadestinations.com/ports-destinations/</nowiki>
| |
|
| |
| Паром уходит из Ростока в 19:00. Нужно быть в терминале, на регистрации,
| |
|
| |
| не позже 18:00. Паром приходит в Нюнесхамн на следующий день, в 13:00.
| |
| [[Файл:Hansa Destinations.png|без|мини]]
| |
|
| |
| ===== Нюнесхамн-Стокгольм =====
| |
| Стокгольм: местный транспорт
| |
|
| |
| Проезд в местном транспорте бесплатный:
| |
|
| |
| o Tunnelbana - это метро
| |
|
| |
| o Pendeltåg - это типа пригородные электрички или быстрое метро в черте
| |
|
| |
| города
| |
|
| |
| o Tvärbana - это типа трамвая
| |
|
| |
| Как проехать:
| |
|
| |
| Пройти пешком 10 минут - от пристани в Nynäshamn идёт электричка No 42
| |
|
| |
| или No 43 до Стокгольма, ехать один час.
| |
|
| |
| '''1. Электричка + автобус'''
| |
|
| |
| Можно выйти на станции «Älvsjö», дальше ещё несколько остановок на
| |
|
| |
| автобусе No 161 до остановки «Tellusborgsvägen». Оттуда 5 минут пешком до
| |
|
| |
| общежития.
| |
|
| |
| Карта: <nowiki>https://goo.gl/maps/EMMLQH8W8sfv9jqt7</nowiki>
| |
|
| |
| '''2. Электричка + метро'''
| |
|
| |
| Если много багажа, лучше проехать электричкой до станции Stockholm City,
| |
|
| |
| дальше ехать на метро No 14 от станции «T-Centralen» (на том же вокзале куда
| |
|
| |
| приходит электричка) до станции «Telefonplan». Оттуда 7 минут пешком до
| |
|
| |
| общежития. Метро обозначено синей буквой «Т».
| |
|
| |
| Карта: <nowiki>https://goo.gl/maps/H9UrMPzQPh8F5sW9A</nowiki>
| |
|
| |
| '''3. Общежитие Миграционной службы в Стокгольме'''
| |
|
| |
| Адрес: Mikrofonvägen 30, 126 38 Hägersten
| |
|
| |
| Открыто круглосуточно. На месте дадут постельное и комнату. Расскажут, в
| |
|
| |
| какой центр беженцев обращаться чтобы оформиться на следующий день.
| |
| [[Файл:Нюнесхамн-Стокгольм 2.png|без|мини]]
| |
|
| |
| === В Украину (на короткое время) ===
| |
| С ВНЖ короткие поездки (до 6 месяцев) без ограничений.Необходимо сообщить о выезде, выплаты на время поездки прекращаются. В случае пребывания дольше 90 дней статус теряется.
| |
|
| |
| В Украину (возвращение)
| |
|
| |
| Удалённое оформление удостоверений для возврата в Украину https://www.radiosvoboda.org/a/news-posvidchennya-povernennya-ukrayintsi/32130227.html
| |
|
| |
| === Документы на выезд ===
| |
|
| |
| === Дополнительно ===
| |
| Выезд из страны в период оформления статуса Международной защиты (беженства) невозможен. После получения статуса есть возможность перемещаться по странам ЕС, но при возвращении на родину статус теряется.
| |
|
| |
| === Склад информации для редактора страницы ===
| |