Медицина во Франции: различия между версиями

Gpiatetsky1 (обсуждение | вклад)
Gpiatetsky1 (обсуждение | вклад)
Если вы не говорите по--французски: совет как лучше использовать Google Translate
Строка 16: Строка 16:
Во Франции 75% медицинских услуг оплачивает государство, 25% покрываются страховкой. Бесплатная неотложная помощь даже без страховки — в государственной больнице (сервис PASS). Медицинская карта — с 12 лет, дети младше включены в страховку родителей/опекунов. При низком/отсутствующем доходе можно получить страховку бесплатно. Всегда уточняйте, будет ли услуга для вас бесплатной. Если нет страховки (или ее части) — информируйте медиков, чтобы не получить потом неподъемный чек.
Во Франции 75% медицинских услуг оплачивает государство, 25% покрываются страховкой. Бесплатная неотложная помощь даже без страховки — в государственной больнице (сервис PASS). Медицинская карта — с 12 лет, дети младше включены в страховку родителей/опекунов. При низком/отсутствующем доходе можно получить страховку бесплатно. Всегда уточняйте, будет ли услуга для вас бесплатной. Если нет страховки (или ее части) — информируйте медиков, чтобы не получить потом неподъемный чек.


==== Если вы не говорите по--французски ====
==== Если вы не говорите по-французски ====
Если вы не можете найти знакомых которые могут перевести, то можно использовать Google Translate бесплатное приложение на мобильном телефоне.
Советуем заранее загрузить (telecharger) словарь французского и русского или украинского языка, чтобы перевод работал если связь с интернетом плохая или отсутствует. Google Translate хорошо работает если печатать текст, и может даже переводить речь, особенно если говорить четко и разделять слова. Если планируете использовать Google Translate для медицинской встречи, вы можете написать свои вопросы и жалобы заранее, и потом использовать функцию истории в приложении.


==== Медицинская карта/страховка ====
==== Медицинская карта/страховка ====